یک سریال جدید درام و پزشکی برای پخش از شبکه سلامت و هشت فیلم سینمایی جدید خارجی برای پخش از شبکههای سیما دوبله شدهاند.
به گزارش ایسنا، سریال «کد سیاه» در گونه درام و پزشکی محصول آمریکا در سال ۲۰۱۵ برای پخش از شبکه سلامت سیما بهتازگی دوبله شده است.
شبکه سلامت مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد. ژاپنیها پس از چند سال که آمریکاییها در مورد گودزیلا فیلم می ساختند یک بار دیگر خود به سراغ این هیولا رفتند و نتیجه فیلمی شد که اکثر منتقدان و مخاطبان آن را به مراتب بهتر از نمونه های آمریکایی دانستند و آن را به عنوان یکی از بهترین فیلم ها در میان تمام فیلم های گودزیلا ستودند. این فیلم یکی از پرفروشترین فیلم های ژاپن در سال ۲۰۲۳ شد و جایزه بهترین جلوه های ویژه ی اسکار را هم ربود. فیلم علاوه بر آن برنده و نامزد ۱۰۰ جایزه از جشنوارهها و جوایز سینمایی مختلف شده است.
خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: چند سال پیش جودا، دریاسالار جوان سابق، بعد از جنگ ارتش پادشاه با شورشیان به همراه سفینهاش به سرزمین ولدت سقوط میکند. او با مردم ولدت دوست شده و آنها را خانوادهی خود میداند. در این میان گروهی از دریاسالاران سابق پادشاه که بعد از کشته شدن پادشاه و ملکه فرماندهی سیارهی مادر را به عهده گرفتهاند به دنبال شورشیان به ولدت میآیند. آنها بعد از دیدن محصول غلات، رهبر ولدت را کشته و مردم را مجبور میکنند که تا یک ماه دیگر آذوغهی آنها را فراهم کنند.
فیلم در حال و هوای فیلمهایی مانند «جانی انگلیسی» ساخته شده که خود هجویه ای بر فیلم های جیمز باند بود و از این طریق با فیلم های ژانر جاسوسی شوخی می کند و ترکیبی است از کمدی و خرده ژانر جاسوسی. فیلم به خاطر همین ترکیب و فرمول موفق جذاب و سرگرم کننده است. خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: پامفیر میخواهد یک مرد خانوادهی صادق و درستکار باشد، اما شرایط چالش برانگیز او را مجبور میکند تا برای کمک به خانوادهاش از نانآوری صادقانه دست بکشد.
مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن سهیل عابدی است.
فیلم سینمایی «خطوطی که مرا توصیف میکنند» نیز در گونه درام محصول ژاپن در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه چهار سیما پخش شود. واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از شبکه چهار پخش می شود.
فیلم برنده و نامزد بیش از ۲۰ جایزه از جشنوارهها و جوایز سینمایی مختلف از جمله سن سباستین، سائو پائولو و ... شده است.
Brasil Últimas Notícias, Brasil Manchetes
Similar News:Você também pode ler notícias semelhantes a esta que coletamos de outras fontes de notícias.
گزارش ایسنا از تازههای دوبله برای تلویزیونیک سریال خارجی جدید با عنوان «عملیات سیاه»، یک مستند علمی تخیلی و ۶ فیلم سینمایی جدید در ژانرهای مختلف برای پخش از تلویزیون دوبله شدهاند.
Consulte Mais informação »
فیلم و سریالهای جدید دوبله شده برای تلویزیون را بشناسیدیک مستند درباره مجری سرشناس انگلیسی، یک انیمیشن سینمایی، سری جدید سریال «جرج کنجکاو» و چهار فیلم سینمایی خارجی اکشن جدید برای پخش از شبکه های مختلف سیما دوبله شدند.
Consulte Mais informação »
گزارشی از فیلم و سریالهای دوبلهشده برای تلویزیوندو سریال خارجی جدید، دو مستند و هشت فیلم سینمایی در ژانرهای مختلف برای پخش از تلویزیون دوبله شدند.
Consulte Mais informação »
اولین تصاویر از سریال «موسی کلیمالله(ع)» به کارگردانی حاتمیکیانسخه پایلوت سریال «موسی کلیمالله (ع)» به کارگردانی ابراهیم حاتمیکیا برای نمایش در جشنواره فیلم فجر آماده میشود و نسخه سریال نیز در پنج فصل جلوی دوربین میرود.
Consulte Mais informação »
نمایش یکی از مهمترین آثار «جان فورد» در سینماتکسینماتک موزه هنرهای معاصر تهران در برنامه جدید خود نسخه دوبله فیلم «چه سرسبز بود دره من» به کارگردانی جان فورد را به نمایش میگذارد.
Consulte Mais informação »
دوبله سه فصل جدید سریال «پوآرو» برای تلویزیونتهران- ایرنا- سه فصل ۱۱، ۱۲ و ۱۳ سریال «پوآرو» با گویندگی ۶۳ هنرمند صداپیشه گفتار فیلم در واحد دوبلاژ ادارهکل تامین و رسانه بینالملل سیما دوبله شد.
Consulte Mais informação »